Servicios de traducción e interpretación Translinked

Conectamos culturas con palabras precisas

En Translinked, creemos que comunicarse eficazmente en otro idioma va más allá de traducir frases: se trata de transmitir ideas, emociones y matices culturales con claridad y profesionalidad. Ofrecemos servicios integrales de traducción e interpretación para ayudarte a llegar donde importa.


Nuestros servicios

  • Traducción profesional
    Nuestros traductores nativos y especializados trabajan en documentos de todo tipo: contratos, informes técnicos, contenido web, textos de marketing, publicaciones académicas y más.
  • Traducción certificada / jurada
    Realizamos traducciones oficiales necesarias para trámites legales, administrativos o académicos, con reconocimiento formal según los requisitos pertinentes.
  • Interpretación
    Cubrimos interpretación consecutiva, simultánea y de susurro, tanto presencial como remota, adaptándonos a conferencias, reuniones empresariales, actos institucionales y eventos online.
  • Localización
    Adaptamos tus contenidos digitales (sitios web, software, campañas) al idioma y la cultura de tu público objetivo, asegurando que tu mensaje resuene en cada mercado.
  • Revisión y corrección de textos
    Revisión y corrección de textosPulimos tus textos y traducciones para que sean claros, precisos y profesionalmente impecables

¿Por qué elegir Translinked?

  1. Experiencia y profesionalidad — Traductores e intérpretes con experiencia, formación especializada y profundo conocimiento cultural.
  2. Calidad garantizada — Utilizamos procesos de revisión, control terminológico y herramientas profesionales para asegurar la coherencia y precisión.
  3. Entregas flexibles — Nos adaptamos a tus plazos, ya sea para proyectos urgentes o plazos más holgados.
  4. Precios transparentes — Siempre recibirás un presupuesto claro, sin costes ocultos.
  5. Confidencialidad — Protegemos tus documentos y comunicaciones con total discreción.

Sectores con los que colaboramos

Trabajamos con clientes en ámbitos muy diversos:

  • Empresas internacionales y pymes
  • Instituciones públicas y ONGs
  • Eventos, congresos y conferencias
  • Proyectos académicos y científicos
  • Sectores como tecnología, salud, finanzas, marketing y más

Solicita tu presupuesto

¿Tienes un proyecto de traducción o interpretación?
Contáctanos con los detalles (idioma, volumen, tipo de texto/evento) y en menos de 24 h recibirás un presupuesto personalizado y sin compromiso.

La opinión de nuestros clientes

Puntuación: 5 de 5.

«Translinked tradujo el resumen de mi Trabajo de Fin de Máster de forma impecable. Fue un resumen complejo debido a los tecnicismos empleados; sin embargo, el resultado fue más que satisfactorio y en un tiempo rápido, además de por un precio razonable.»

Bianka González
Logopeda

Cómo encontrarnos:

Translinked
Aegidiistr. 35
48143 Münster

Entradas recientes

Día Internacional del Migrante: una celebración de movilidad, derechos y diversidad

1 min Read Time ¿Qué es el Día Internacional del Migrante? Cada 18 de diciembre se conmemora el Día Internacional del Migrante, proclamado por Naciones Unidas (ONU) en el año 2000, mediante la resolución 55/93.La fecha elegida no es arbitraria: el 18 de diciembre de 1990, la Asamblea General de la ONU adoptó la Convención … Seguir leyendo Día Internacional del Migrante: una celebración de movilidad, derechos y diversidad

Introducción a la mitología cántabra: seres mágicos del norte de España

3 min Read Time La mitología cántabra es uno de los patrimonios culturales más fascinantes y menos conocidos de mi tierra. En las montañas, bosques y valles de Cantabria aún resuenan historias transmitidas de generación en generación, relatos que mezclan superstición, tradición, identidad regional y un profundo respeto por la naturaleza. Estos mitos, surgidos en … Seguir leyendo Introducción a la mitología cántabra: seres mágicos del norte de España

35 «Idioms» en inglés relacionados con el tiempo

2 min Read Time El tiempo es un tema omnipresente en nuestras vidas, y no solo nos referimos al clima. En inglés, hay una gran cantidad de «idioms» o expresiones idiomáticas relacionadas con el tiempo atomósferico que se utilizan en contextos tanto formales como informales. Estas expresiones no solo son útiles para describir condiciones climáticas, … Seguir leyendo 35 «Idioms» en inglés relacionados con el tiempo

Día Internacional de la Palabra: 23 de noviembre

1 min Read Time El Día Internacional de la Palabra se celebra cada 23 de noviembre, una fecha que invita a reflexionar sobre el poder de la palabra como vehículo de comunicación, entendimiento y paz. Esta iniciativa surge de la Fundación César Egido Serrano, cuya misión es promover el diálogo como vínculo esencial entre culturas, … Seguir leyendo Día Internacional de la Palabra: 23 de noviembre

Más entradas