Cuando fundamos Translinked supimos desde un primer momento que la cercanía con el cliente sería una de sus bases además de, por supuesto, la calidad en nuestros servicios, la rapidez y la confidencialidad.

En Translinked no solo realizamos traducciones de textos de un idioma a otro. Hacemos mucho más que eso. Unimos culturas, acercando personas. Lo logramos haciendo con cada traducción una profunda inmersión en ambas culturas, analizándolas desde dentro y, de esta forma, conseguir traducciones impecables.

Y, por lo tanto, sea cual sea el objetivo del texto a traducir, damos con la traducción más adecuada.

Como no podía ser de otra manera, la satisfacción del cliente es lo primero, y por eso escuchamos y aconsejamos de una manera cercana y profesional. Gracias a lo cual, nuestros clientes siempre repiten porque saben que Translinked es su agencia de traducción de confianza.

 

“Translinked tradujo el resumen de mi Trabajo de Fin de Máster de forma impecable. Fue un resumen complejo debido a los tecnicismos empleados; sin embargo, el resultado fue más que satisfactorio y en un tiempo rápido, además de por un precio razonable”

Bianka González, logopeda

“El equipo de Translinked tradujo el resumen de mi Trabajo de Fin de Grado dentro del área sanitaria con gran profesionalidad y efectividad. Un equipo de confianza y responsable”

Sonia Rábago, estudiante

“No puedo por menos que expresar mi más sincera gratitud por la eficacia en la traducción de Translinked que ha sabido interpretar y expresar todas nuestras motivaciones en cuanto a los escritos traducidos al inglés por su traductora Gema. Gracias una vez más.”

José Pablo García, comercial

Entradas recientes

Cuando tu tía Concha viaja a Argentina – palabras que no siempre significan lo mismo

Desde hace un tiempo vivo en un ambiente muy internacional en el que la gente de mi día a día proviene de todas las partes del planeta pero que usamos el alemán como lengua franca, así que juntarme en pequeños grupos con hispano-parlantes es verdaderamente relajante precisamente porque nos entendemos con mucha facilidad. Pero, ¿de … Sigue leyendo Cuando tu tía Concha viaja a Argentina – palabras que no siempre significan lo mismo

Más entradas