Servicios de traducción e interpretación Translinked

Conectamos culturas con palabras precisas

En Translinked, creemos que comunicarse eficazmente en otro idioma va más allá de traducir frases: se trata de transmitir ideas, emociones y matices culturales con claridad y profesionalidad. Ofrecemos servicios integrales de traducción e interpretación para ayudarte a llegar donde importa.


Nuestros servicios

  • Traducción profesional
    Nuestros traductores nativos y especializados trabajan en documentos de todo tipo: contratos, informes técnicos, contenido web, textos de marketing, publicaciones académicas y más.
  • Traducción certificada / jurada
    Realizamos traducciones oficiales necesarias para trámites legales, administrativos o académicos, con reconocimiento formal según los requisitos pertinentes.
  • Interpretación
    Cubrimos interpretación consecutiva, simultánea y de susurro, tanto presencial como remota, adaptándonos a conferencias, reuniones empresariales, actos institucionales y eventos online.
  • Localización
    Adaptamos tus contenidos digitales (sitios web, software, campañas) al idioma y la cultura de tu público objetivo, asegurando que tu mensaje resuene en cada mercado.
  • Revisión y corrección de textos
    Revisión y corrección de textosPulimos tus textos y traducciones para que sean claros, precisos y profesionalmente impecables

¿Por qué elegir Translinked?

  1. Experiencia y profesionalidad — Traductores e intérpretes con experiencia, formación especializada y profundo conocimiento cultural.
  2. Calidad garantizada — Utilizamos procesos de revisión, control terminológico y herramientas profesionales para asegurar la coherencia y precisión.
  3. Entregas flexibles — Nos adaptamos a tus plazos, ya sea para proyectos urgentes o plazos más holgados.
  4. Precios transparentes — Siempre recibirás un presupuesto claro, sin costes ocultos.
  5. Confidencialidad — Protegemos tus documentos y comunicaciones con total discreción.

Sectores con los que colaboramos

Trabajamos con clientes en ámbitos muy diversos:

  • Empresas internacionales y pymes
  • Instituciones públicas y ONGs
  • Eventos, congresos y conferencias
  • Proyectos académicos y científicos
  • Sectores como tecnología, salud, finanzas, marketing y más

Solicita tu presupuesto

¿Tienes un proyecto de traducción o interpretación?
Contáctanos con los detalles (idioma, volumen, tipo de texto/evento) y en menos de 24 h recibirás un presupuesto personalizado y sin compromiso.

La opinión de nuestros clientes

Puntuación: 5 de 5.

«Translinked tradujo el resumen de mi Trabajo de Fin de Máster de forma impecable. Fue un resumen complejo debido a los tecnicismos empleados; sin embargo, el resultado fue más que satisfactorio y en un tiempo rápido, además de por un precio razonable.»

Bianka González
Logopeda

Cómo encontrarnos:

Translinked
Aegidiistr. 35
48143 Münster

Entradas recientes

El léxico mental: cómo almacenamos y procesamos palabras en la mente

3 min Read Time ¿Qué es el léxico mental? Cuando hablamos, traducimos o comprendemos un texto, rara vez pensamos en lo complejo que es ese proceso. Sin embargo, detrás de cada palabra que usamos existe un sistema cognitivo altamente sofisticado: el léxico mental. El concepto de léxico mental hace referencia al “almacén” interno donde guardamos … Seguir leyendo El léxico mental: cómo almacenamos y procesamos palabras en la mente

Más entradas